Anul acesta fiul meu este in clasa a 5 a, pe langa alte materii noi apare si cea de a doua limba straina. Au facut cunostinta cu limba franceza, o limba atat de frumoasa, dar cu reguli atat de stricte.
La inceperea anului scolar am avut surpriza sa aflu ca in scoala unde se mutase fiul meu copii facusera ceva franceza iar el nu pricepea ce se intampla. La ora se vorbea doar in limba franceza si era destul de greu sa inteleaga.
Pentru inceput am crezut ca nu este el atent, la prima nota l-am cam certat si am inceput sa ma interesez ce se intampla. Cu aceasta ocazie am aflat ca ceilalti colegi aveau un mic avans si trebuia sa echilibrez putin balanta.
M-am interesat de un profesor de limba franceza pentru cateva ore de pregatire. A fost destul de greu tinand cont de programul destul de aglomerat pe care il are anul acesta.
Cautam pe cineva care are experienta, dar si foarte multa rabdare. As fi dorit sa fie foarte aproape de locuinta noastra sau sa poata veni la noi acasa, de preferinta sambata.
Dupa ceva cautari cineva mi-a recomandat o persoana care are destula rabdare si experienta. Dupa ora demonstrativa m-am declarat multumita si sper sa vad si primele rezultate cat de curand.
Cu aceasta ocazie am aflat si eu verbele avoire si étre sunt verbe de baza in limba franceza. Sa nu o luam prea repede, ne vom intoarce la alfabetul limbii franceza si la notiunile de pronuntie.
Primele lectii mi-au parut un dezastre, pronuntia fiului meu era departe de tonalitatea muzicala a limbii franceze. Dupa aproximativ o luna si multa rabdare si staruinta din partea doamne preparatoare am vazut si primele progrese.
Aveam sa aflu ca daca un cuvant se termina in C, R, F sau L , cu exceptia verbelor care se termina in -r consoana finala se pronunta. O noutate a fost si e-ul mut, facand astfel cuvintele mai scurte.
Pronuntia nazalizata a vocalelor m si n a sost pentru mine un amanunt spectaculos. Acel n pronuntat scurt prin expulzarea aerului pe nas da o pronuntie mai scurta vocalei.
Un alt exemplu ar fi substantivul care este la fel ca in limba romana cu exceptia genului neutru care in limba franceza nu exista. Este necesar sa cunosti genul substantivelor, deoarece restul cuvintelor din propozitie se acorda in fuctie de acestea.
Adeseori substantivele ce au terminatia -age sau -ment sunt de gen masculin. Substantivele ce se termina in -té, -ette, -ure, -sion, -tion, -ence, -ance sunt de regula de gen feminin.
Substantivele pot avea numar singular sau plural. De regula numarul plural se formeaza prin adaugarea sufixului -s la forma de baza a singularului.
Desigur avem si exceptii, dar si multe alte reguli despre care sa vorbim. Pentru ca sunt o incepatoare imi voi lua ingaduinta sa mai studiez si sa vorbesc data viitoare.